15

Aby nie stracić jedności życia, postawmy Boga jako cel wszystkich prac, które wykonujemy non quasi hominibus placentes, sed Deo qui probat corda nostra — aby się podobać nie ludziom, ale Bogu, który bada nasze serca29. Poza tym trzeba poszukiwać Bożej obecności: quaerite Dominum et confirmamini, quaerite faciem eius semper — szukajcie Pana i bądźcie umocnieni, szukajcie oblicza Jego zawsze!30

Wznieście serce do Boga, kiedy nadejdzie ciężka chwila dnia, kiedy zechce wedrzeć się do duszy smutek, kiedy odczujemy ciężar trudu życia, mówiąc miserere mei, Domine, quoniam ad te clamavi tota die: laetifica animam servi tui, quoniam ad te Domine animam meam levavi — Panie, zmiłuj się nade mną, bo nieustannie wołam do Ciebie. Rozraduj życie swego sługi, bo ku Tobie, Panie, wznoszę moją duszę31.

Przypisy
29

1 Tes 2, 4.

30

Ps 105(104), 4.

31

Ps 86(85), 3–4.

Odniesienia do Pisma Świętego
Ten punkt w innym języku