 |
795 |
 |
Wobec oskarżeń, które uważamy za niesprawiedliwe, zastanówmy się nad naszym postępowaniem w obliczu Boga, cum gaudio et pace - z radosnym spokojem; i poprawmy się, nawet w rzeczach nieszkodliwych - jeżeli miłość bliźniego nam to doradza.
- Zmagajmy się coraz bardziej o swoją świętość: a wtedy, “niech sobie ludzie mówią co chcą”, tak iż do ich słów można będzie odnieść owe błogosławieństwo: beati estis cum... dixerint omne malum adversus vos mentientes propter me - błogosławieni jesteście gdy z mego powodu mówią kłamliwie wszystko złe na was.
|
 |
|